カッサータができるまで。 Please see below for the ingredients.
ちなみにカッサータというのはイタリアのお菓子で、リコッタチーズ、砂糖漬けの果物等を混ぜたアイスクリームケーキみたいなものです。私も詳しくないまま作っていますが、とりあえず美味しいアイスクリームケーキができるんだからいいよね。ほんとはスポンジと層にするらしいけどまあいいよね。もはやこれはほんとにカッサータなのか?
Cassata or Cassata siciliana is a traditional sweet from all areas of Sicily, Italy. Cassata consists of round sponge cake moistened with fruit juices or liqueur and layered with ricotta cheese, candied peel, and a chocolate or vanilla filling similar to cannoli cream. Cassata may also refer to a Neapolitan ice cream containing candied or dried fruit and nuts. My Cassata is a little bit(?) different, anyway it's tasty, I promise.
なんといってもオレンジ。カッサータにおいてオレンジは主役だと思っている私。
Orange. It's really important.
皮まで使うので入念に洗う。お水ってなんて綺麗なんでしょう。
I use orange peel,too. You need to wash it well. How beautiful the water is btw.
これくらいのサイズにキリマンジャロ。切ります。予測変換が出て来た。
Cut into this size.
かぶるくらいの水を入れます。
Pour in just enough water to cover orange.
2回ほど煮零します。煮零すってみなさん知ってますか。私はこれを初めてつくったときに知りました。ボイルし尽くして煮汁を勢い余ってこぼすことかな、いやそれは「吹きこぼれる」だな、とかね。こんなくだらない事ばっかり考えてるわけですよ。そしてね今気づいたけど煮零すじゃなくて茹で溢すでした。(恥
Drain the hot water after boiling for 2 times. In Japanese, we call it YUDEKOBOSU, and I just realized I remembered it wrong. Is it because of that I'm living in US?(Of course not.
そう、これがYUDEKOBOSU. 要は茹でた後煮汁を捨てるんです。
Okay it's time to drain the hot water. YUDEKOBOSU!
これがアフター2回YUDEKOBOSUですね。オレンジもさすがに疲れて来たようです。
After 2 times of YUDEKOBOSU. They must be tired.
砂糖を200gも入れます。本当にこんなにいれていいのか悩みますが入れます。
Add 200g of sugar. I was wondering isn't it too much?
煮汁が3分の1くらいになるまで煮続けます。この写真いいですよね。丁寧に撮った感じが出てますよね。ね。
Boil them until the 2/3 water the evaporates. I really like this photo. It's nice, isn't it?
リコッタチーズとマスカルポーネチーズ!カンノーリが作りたくなりますな。
Ricotta and Mascarpone! I feel like making Cannoli, another Italian sweets.
リコッタチーズとマスカルポーネチーズを混ぜ合わせる。私はいつも写真を撮る時、懐かしいようなほんの少し悲しいような物を目指しているんだけど、今回はそういう写真が多く撮れたような気がします。
Mix those cheese. I like this kind of picture, makes me feel nostalgic, a bit sad. Can you tell?
ぐつぐつぐつ
bubble-bubble
これがくたくたというやつですね。綺麗。
After boiling. Beautiful.
冷ましておきます。
Cool it down.
生クリームを七分立てに。これは既に八分立てじゃないのかという話はいいんです。
Whip the heavy whipping cream until it gets soft peak.
お好きなドライフルーツと、刻んだオレンジを、マスカルポーネ、リコッタチーズに加えます。
Add your favorite dried fruit and chopped orange into ricotta and mascarpone cheese.
メレンゲ!雲ってこんな感じかしらと思ってたよね。初めて飛行機乗るまで。
Meringue! I thought probably cloud looks like meringue until I take a plane for the first time in my life.
メレンゲも加えて混ぜます。この工程がほんとに楽しい。
Add meringue. I like this process. The color is beautiful.
そして生クリームも加えます。
Add whipping cream.
フルーツが足りなかったら足します。本当はピスタチオを使うところですが無かったのでパンプキンシード。笑 緑だから許されるよね。
Add some more fruits, nuts if you want. Usually add some pistachio but I didn't have so used pumpkin seed.
お好きな入れ物に流し込みます。一晩くらい冷やすと良いです。
pour it into your favorite container. Cool it in the fridge overnight.
久々にアップルパイも焼いてみた。でもこれはプレゼント用だったので食べることは叶わず。。。
I baked an apple pie,too.
翌日。カットしていただきます。美味しい!レモンで作っても美味しいかもしれない。
Next day! Tasty!
材料
・オレンジ 1個
・マスカルポーネチーズ 200g
・リコッタチーズ 160g
・生クリーム 200g
・砂糖 200g(オレンジ用)
・砂糖 200g(メレンゲ用)
・卵白 2個分
・ナッツ、ドライフルーツ お好みで
・はちみつ お好みで
Ingredients
1 Orange
200g mascarpone cheese
160g ricotta cheese
200g sugar for orange
27g sugar for meringue
egg white of 2 eggs
nuts, dried fruits as you like
honey as you like
0コメント